Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: interview (список заголовков)
22:34 

Все умрут, а я останусь 凸(-_-)凸
Мику без косметики - фото для электронного ресурса о косметике, из интервью о линии средств Rice Force, которые он рекламирует:



Интервью, кстати, скучное, сугубо рекламного характера - "ах, какая замечательная косметика, ах, как приятно впитывается в кожу!". Посему переводить не стану. Кому интересно всё-таки - ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ:

@темы: Miku, interview, pics - random

14:08 

An Cafe - Special Comment before Budokan Concert


@темы: interview, video

22:01 

Интервью с An Cafe в Москве!

Dari[pooon]~
~Non-chaaan!*3*
Менеджмент группы быстро дал "зеленый свет", ну а JaME просто оперативно сработало.

Почитать, что же группа нам ответила за несколько часов до первого выступления в Москве, можно тут.

@темы: interview, news

18:21 

Zy 44: Miku (An Cafe)

Dari[pooon]~
~Non-chaaan!*3*
Это необычное и личное интервью An Cafe, в котором мы поговорим об английских ключевых словах, начинающихся с каждой буквы, присутствующей в слове "ANCAFE"! В прошлом интервью kanon уже принимал в этом участие (Zy.40), а теперь очередь Miku, фронтмена группы An Cafe. Какие ключевые слова выбрал Miku для каждой буквы? Мы представим Вам неожиданные и удивительные факты о Miku, которые до этого были неизвестны!

Act (с англ. Действие)

Miku: У меня есть привычка делать что-то, особо не задумываясь. Например, я из тех людей, что пойдут на улицу потренироваться посреди ночи, когда на следующий день назначен концерт, просто потому что мне так захотелось. После тренировки, если я захочу, то пойду подстричь волосы, залезу для этого в интернет, найду круглосуточную парикмахерскую и направляюсь туда. Просто потому, что мне так захотелось. И после этого, если мне кажется, что челка все еще слишком длинная, я обрежу ее сам, где бы ни находился. Из-за этого я частенько делаю ее слишком короткой.(смеется)

Сейчас у меня есть собачка по имени "Nyappy". Сначала мне казалось, что я слишком занятой, чтобы заводить собаку, но мне очень хотелось, поэтому я пошел в зоо магазин около своего дома и в порыве чувств купил щенка! Я также и с вещами поступаю. Если мне говорят, что маленький размер появится только на следующей неделе, то я покупаю побольше. Но потом я прихожу домой и понимаю, что вещь слишком большая для меня. (улыбается)

А еще я плохо планирую свое время. Я знаю, что люди составляют план на день и строго его придерживаются, но я так никогда об этом не задумываюсь. Когда я думаю об уборке, беру и убираю. Когда я хочу посмотреть фильм, я беру и иду в кинотеатр. А, да, я разбил на днях свой сотовый телефон, пошел и купил новый. Мне сказали, что если я подожду неделю, то мне его починят, но я не стал ждать. (смеется) Когда я сказал, что хочу черный телефон, мне ответили, что он появится только завтра, поэтому я просто купил белый. Но он мне не нравится. (улыбается) Я слишком быстро делаю что-то и очень часто поступаю неправильно. Поэтому, как мне кажется, мне необходимо обдумывать некоторые вещи чуть дольше.


Продолжение интервью читайте в Zy 44.
© 2008 Zy.connection Inc. Все права защищены.

@темы: interview

23:36 

So.net Music Enquete - Miku 2008.04.09 

Моя жизнь – закрытый дом. Там темно и я его постоянно обыскиваю
So.net Music Enquete. Мику. 2008.04.09 

Перевод с японского - お皿
Перевод на русский - мой

Итак, читаем?

@темы: interview, Miku

15:41 

Моя жизнь – закрытый дом. Там темно и я его постоянно обыскиваю
SHOXX vol. 171

Personal interview with Teruki


Перевод на русский осуществлен с разрешения владельцев ACMV.

Перевод мой, не дословный. (~ Мои комментарии ~). С японским у меня напряженные отношения, так что сразу прошу помочь мне исправить названия и прочее.


читать

@темы: Teruki, interview

16:44 

Моя жизнь – закрытый дом. Там темно и я его постоянно обыскиваю



credits: JaME Russia

@темы: interview

21:36 

Свеженькое интервью

Моя жизнь – закрытый дом. Там темно и я его постоянно обыскиваю

@музыка: -SUMMER DIVE-

@темы: interview

18:53 

100 вопросов к Мику

Dirty Cafekkos~
NYAPPY!!
SHOCKWAVE No. 2 - August 2007
>>100 Items Question<<

перевод ~ vomit16 /в скобках комментарии переводчика/
помощь ~ Ryutaro
WARNING!! перевод не дословный.

@музыка: D'espairs Ray "Hollow"

@настроение: @_@ ~ Я обессилил <= настроение переводчика

@темы: Miku, interview

15:29 

Моя жизнь – закрытый дом. Там темно и я его постоянно обыскиваю

Antic Cafe: NYAPPY go around the World

главная